微信——对企业传统的翻译和审批流程提出挑战
企业及业务内容的创建和本地化有一个长期形成的基础,即:严格的内部审批体系。对于我们在中国的工作来说,这意味着我们经手的大部分内容均由企业预先批准其英文版本,然后进行翻译和本地化,最后通过中文版本的审批。这些都是基本的流程,目的在于确保中文的内容与企业希望传达的核心信息保持一致,并避免任何“流氓”信息钻空子。截至目前,这一做法对于传统的公关内容、营销材料、网站内容、广告等都十分有效。
然而,微信正在挑战这些传统的流程和界限,并在一定程度上改变着中国的宣传管理方式。目前使用微信的人数已经超过10亿。各种内容和想法在该平台上实时流动,因此需要更加动态、流畅和自适应的微信文章发布方法。微信面对的是大部分是中国受众。而且它还在不断地发展变化。将全球内容本地化的传统做法将会难以为继,因为企业批准英文版本需要花费时间,不仅造成局限性,而且效率低下。因此企业亟待用中文开发本土化的原创内容,这样不仅更易于管理,而且更易于本地发布。
所以,我们看到中国在线内容处理的方式正在发生改变。与我们往来的客户和企业越来越多地授权本地宣传团队,以便他们能够在更加灵活、更加广泛的方针和协议下,更加独立地运作微信内容。
这对于身处中国的一些企业来说是一个挑战,特别是没有内部资源来管理微信账号的那些企业。没有内部专职团队的企业在与代理机构就微信账号开展合作时,可以采用以下四种最佳做法:
建立信任关系
包括易美济在内的大多数代理机构都会指派专门负责您账号的客户经理。建议您也指定自己团队中的某个人作为联系人。双方都有专门的人员有助于减少错误和改善流程。理想情况下,您所指派的这个人应该能够校阅翻译好的微信文章,有权批准一些基本的微信文章,并在必要时能够将其他微信文章上报审批。
定期沟通
微信变化很快。定期与您的客户经理会面或交谈,能够及时讨论即将发布的微信文章和效果较好的内容,更重要的是,能够及时解决问题以确保不会失控。
迅速响应
如果您通过代理机构来处理账号监控工作,那么他们应尽快标记客户的咨询和记者提出的问题。响应缓慢可能导致销售机会或媒体宣传机会的丧失。
培训
无论是通过代理机构发布微信文章还是由内部人员处理日常事务,知识都是成功的秘诀。对于常见的问题和疑问,花时间列出已批准的中文回复是非常值得的。微信能够实时地将您与客户联系起来,就像虚拟会议。如果您的销售团队没有准备完善的业务方案并掌握必要的产品知识,您肯定不会派遣他们参会。那么处理微信账号的人员也应如此。易美济与客户合作起草“问与答”和其他关键信息(然后将中文版本报批),通过这种方式准备好各种宣传材料,以备不时之需。
合作一开始难免会经历一个摸索的阶段,因为双方都要学习如何携手开展工作,所以一定要有耐心。一旦关系得以建立并顺利运行,您就会发现,与代理机构合作管理自己的微信账号有助于保持账号的实时沟通。这是在中国应对复杂的多渠道宣传模式的独特方式
More on these subjects
International Social Media
Share on |
Activity
by Topic
CommsTech工具
内容策划
EMG Community
Events
Industry Trends
遍布全球
Marketing Communications
Media Relations
Social Media
传播策略
Activity
by Industry
Activity
by Date